入不敷出

  • na.run behind one's expenses
  • 网络live beyond one's means; live beyond salary; leap the pale

入不敷出入不敷出

入不敷出

live beyond one's means

餐饮与店铺_深院梨花_新浪博客 ... 生活拮据 live on a tight budget 入不敷出 live beyond one's means 休息室 lounge ...

live beyond salary

这几个词怎样区别_百度知道 ... draw one's salary 领薪水 live beyond salary 入不敷出 per annum. 他年薪 8,000 英镑。 ...

leap the pale

表示窘迫的英语俗语谚语... ... He was embarrassed by debts. 他因债务而局促不安。 leap the pale 入不敷出 down and out 潦 …

live beyond one's income

live on one's... ... live beyond one's income 入不敷出,超出自己收入地生活 live beyond one's means 寅吃卯粮,入不敷出 ...

behindhand in one's circumstance

社科赛斯2013... ... at no circumstances 在任何情况下都不 behindhand in one's circumstance 入不敷出 circumstances 情有可 …

live beyond their means

...hten theirs belt),撙节开支,否则入不敷出 (live beyond their means),钱到用时方恨少 (be caught short),举债度日,不知 …

overspend one's allowance

allowance的用法,例句 -... ... overspend one's allowance 不量力地乱花销;入不敷出 an allowance for breakage 预留损耗 ...

热词推荐